Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Traženi prevodi - burakcan92

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 12 od oko 12
1
182
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Turski Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından ...
Yapmış olduğum yaz stajında arduino kartından microelektronica kartına ,seri haberleşmeden PWM kontrolüne , Boost Converter’dan parmak izi sensörlerine , Matlab ve daha bir çok konuda çalışma fırsatı bulmuş oldum.

Završeni prevodi
Engleski In my summer internship...
21
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Srpski mores ah sto ne bi mogo
mores
ah sto ne bi mogo

Završeni prevodi
Turski Yapabilirsin
35
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski kad si me bgt vidio pa se zaljubio u mene??
kad si me bgt vidio pa se zaljubio u mene??

Završeni prevodi
Turski Allah aşkına,beni ne zaman
23
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Bosanski wooow, ostala sam bez rijeci
wooow, ostala sam bez rijeci

Završeni prevodi
Turski vooov, kelimesiz kaldim
185
Izvorni jezik
Turski Birine aşık olmak için illa ki onu görmek...
Birine aşık olmak için illa ki onu görmek gerekmez..onun bir sözü, bir bakışı bir ,fotoğrafı yeterlidir aşık olmak için..ayrıca insanın aşık olması suç mudur?Ama merak etme seni de bir gün unuturum , kurtulursun benden....

Završeni prevodi
Bosanski Da bi se zaljubilo ne treba uvijek vidjeti tu osobu
158
Izvorni jezik
Turski Ben sana ne yaptım bilmiyorum ama yaptığımı...
Ben sana ne yaptım bilmiyorum ama yaptığımı bildiğim tek şey var o da seni gerçekten çok sevmem , sana aşık olmam ...Ama seni unutmamı istiyorsan bu benim için çok zor olacak ama unuturum...

Završeni prevodi
Bosanski Ne znam Å¡ta sam ti uradio
1